| Compartilhamento |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/24419| Tipo do documento: | Dissertação |
| Título: | Adaptação transcultural da ferramenta SOS-PD para o português do Brasil para diagnóstico de síndrome de abstinência e delirium em unidades de terapia intensiva pediátrica |
| Título(s) alternativo(s): | Cross-cultural adaptation of the SOS-PD tool into brazilian portuguese for the diagnosis of withdrawal syndrome and delirium in pediatric intensive care units |
| Autor: | Almeida, Juliana Patrícia Chaves de ![]() |
| Primeiro orientador: | Castro, Roberta Esteves Vieira de |
| Primeiro coorientador: | Barbosa, Arnaldo Prata |
| Primeiro membro da banca: | Cortez, Célia Martins |
| Segundo membro da banca: | Villela, Nivaldo Ribeiro |
| Terceiro membro da banca: | Shinotsuka, Cássia Righy |
| Resumo: | Pacientes internados em Unidades de Terapia Intensiva Pediátrica (UTIP) e Neonatal (UTIN) frequentemente necessitam de analgésicos e sedativos para aliviar a dor, reduzir o estresse da internação e minimizar a remoção acidental de dispositivos invasivos. No entanto, o uso prolongado de opioides e benzodiazepínicos pode levar ao desenvolvimento de tolerância, dependência fisiológica e síndrome de abstinência iatrogênica (SAI), especialmente quando a interrupção da medicação ocorre de forma abrupta. Além da SAI, o uso inadequado ou prolongado desses medicamentos está associado ao delirium, uma síndrome neurocomportamental que impacta negativamente na morbidade, mortalidade e qualidade de vida após a alta. Para aprimorar a identificação dessas condições, a ferramenta Sophia Observation Withdrawal Symptoms scale (SOS) foi adaptada para incluir o diagnóstico de delirium pediátrico, resultando na versão SOS-PD. O presente estudo seguiu as diretrizes do International Society for Health Economics and Outcomes Research (ISPOR) para a adaptação transcultural (ATC) dessa ferramenta, assegurando sua precisão diagnóstica e adequação cultural ao contexto brasileiro. O objetivo deste trabalho foi realizar ATC da ferramenta SOS-PD traduzida para a língua portuguesa do Brasil, para o diagnóstico de SAI e delirium em crianças em UTIP. Para realizar as etapas de equivalência semântica e operacional da versão do SOS-PD traduzida para o português do Brasil como parte do processo de ATC da ferramenta, foram realizadas 26 avaliações em 13 pacientes internados, elegíveis para a aplicabilidade da escala SOS-PD, por profissionais de saúde que trabalham em UTIP. Após a aplicação da escala, estes profissionais responderam um questionário com uma escala tipo Likert sobre cada item do construto quanto à clareza e quanto à compreensão dos itens. Foi aplicado o índice de validade de conteúdo sobre as respostas do questionário, para avaliar se os itens estavam de acordo com o bom entendimento da escala facilitando a sua aplicação no Brasil. As respostas do questionário sobre o entendimento dos constructos da escala demonstraram mais dificuldade em alguns itens relacionados à avaliação do delirium. O IVC entre as respostas foi aplicado em cada item com média de 0,88 a 1,0, o que significa um bom entendimento da escala. Este estudo teve bom desempenho na tradução e ATC da escala SOS-PD para o português do Brasil, e o seu entendimento entre os avaliadores foi bom, podendo ser complementada em estudos futuros com a etapa de validação, para ser utilizada nas UTIP do Brasil. |
| Abstract: | Patients admitted to Pediatric Intensive Care Units (PICU) and Neonatal Intensive Care Units (NICU) frequently require analgesics and sedatives to relieve pain, reduce hospitalization stress, and minimize the accidental removal of invasive devices. However, the prolonged use of opioids and benzodiazepines can lead to the development of tolerance, physiological dependence, and iatrogenic withdrawal syndrome (IWS), especially when medication discontinuation occurs abruptly. In addition to IWS, the inappropriate or prolonged use of these medications is associated with delirium, a neurobehavioral syndrome that negatively impacts morbidity, mortality, and quality of life after discharge. To improve the identification of these conditions, the Sophia Observation Withdrawal Symptoms scale (SOS) was adapted to include the diagnosis of pediatric delirium, resulting in the SOS-PD version. This study followed the guidelines of the International Society for Health Economics and Outcomes Research (ISPOR) for this tool's cross-cultural adaptation (CCA), ensuring its diagnostic accuracy and cultural adequacy to the Brazilian context. The objective of this study was to carry out the CCA of the SOS-PD tool translated into Brazilian Portuguese for diagnosing IWS and delirium in children in PICUs. To perform the semantic and operational equivalence steps of the SOS-PD version translated into Brazilian Portuguese as part of the tool's CCA process, 26 evaluations were conducted in 13 hospitalized patients eligible for the applicability of the SOS-PD scale by healthcare professionals working in PICUs. After applying the scale, these professionals answered a questionnaire with a Likert-type scale regarding each construct item, assessing clarity and comprehension. A content validity index was applied to the questionnaire responses to evaluate whether the items were well understood, facilitating their application in Brazil. The questionnaire responses regarding the understanding of the scale constructs indicated greater difficulty with some items related to delirium assessment. The CVI for the responses ranged from an average of 0.88 to 1.0, indicating good comprehension of the scale. This study demonstrated good performance in translating and cross-culturally adapting the SOS-PD scale into Brazilian Portuguese. The evaluators showed good understanding of the tool, which can be further complemented in future studies with a validation phase for use in Brazilian PICUs. |
| Palavras-chave: | Síndrome de abstinência iatrogênica Delirium SOS-PD Unidade de terapia intensiva pediátrica Iatrogenic withdrawal syndrome Pediatric intensive care unit Delírio - diagnóstico Síndrome de abstinência neonatal - diagnóstico |
| Área(s) do CNPq: | CIENCIAS DA SAUDE::MEDICINA::CLINICA MEDICA::PEDIATRIA |
| Idioma: | por |
| País: | Brasil |
| Instituição: | Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
| Sigla da instituição: | UERJ |
| Departamento: | Centro Biomédico::Faculdade de Ciências Médicas |
| Programa: | Programa de Pós-Graduação em Ciências Médicas |
| Citação: | ALMEIDA, Juliana Patrícia Chaves de. Adaptação transcultural da ferramenta SOS-PD para o português do Brasil para diagnóstico de síndrome de abstinência e delirium em unidades de terapia intensiva pediátrica. 2025. 101 f. Dissertação (Mestrado em Ciências Médicas) – Faculdade de Ciências Médicas, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2025. |
| Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
| URI: | http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/24419 |
| Data de defesa: | 22-Mai-2025 |
| Aparece nas coleções: | Mestrado em Ciências Médicas |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| Dissertação - Juliana Patrícia Chaves de Almeida - 2025 - Completa.pdf | 4,45 MB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar | |
| Termo - Juliana Patrícia Chaves de Almeida - 2025.pdf | 326,94 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar Solictar uma cópia | |
| CRN - Juliana Patrícia Chaves de Almeida - 2025.pdf | 212,68 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar Solictar uma cópia |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.

