Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6015
Tipo do documento: Tese
Título: A Herança estilística das cantigas de amigo na lírica de Chico Buarque
Título(s) alternativo(s): The Estilistic inheritance of cantigas of friends in the lyric one of Chico Buarque
Autor: Rei, Cláudio Artur de Oliveira 
Primeiro orientador: Simões, Darcilia Marindir Pinto
Primeiro membro da banca: Azeredo, José Carlos Santos de
Segundo membro da banca: Melo, Flavio Garcia Queiroz de
Terceiro membro da banca: Santade, Maria Suzett Biembengut
Quarto membro da banca: Costa, Manuel Ferreira da
Resumo: Esta tese desenvolve uma análise estilística de algumas letras de Chico Buarque, com os objetivos de: mostrar uma herança estilística medieval presente em algumas letras, no que tange ao aspecto lírico; produzir um quadro estilístico-semântico com marcações semióticas que orientam a interpretação das escolhas lexicais que caracterizam um resquício medieval do autor na obra estudada; e mostrar a importância da inter-relação entre som e expressividade, aliados ao valor semântico das palavras, selecionadas conforme o eixo paradigmático, e combinadas, segundo o eixo sintagmático, para dar nova significação às palavras, as quais se concretizam em ambigüidade, a seu turno, fonte de plurissignificação. Os pressupostos das diferentes teorias estilísticas com um apoio subliminar da Semiótica de Peirce servem de moldura para a leitura dos textos musicais, demonstrando-lhes o potencial indicial, simbólico e semântico captáveis nas letras de música de Chico Buarque, além de identificar-lhe o estilo pessoal e documentarem a malemolência expressivo-comunicativa da língua portuguesa que vem desde as cantigas medievais.
Abstract: This work presents a stylistics analysis Chico Buarque s lyrics songs., objectifing show a stylistics-semantic medieval heritage present in some lyric songs. This study aims to produce a stylistics-semantic sight linguistic with semiotic inclination which steer the interpretation of the lexical choices that characterize a medieval grain in this author and his particular style. It shows clearly the importance of the inter relationship between sound and expressiveness, backed by the semantic value of the words, which are selected according to the paradigmatic axis, and which are matched according to the sintagmatic axis with the aim of creating difficulties to the reader. Thus these words end up in ambiguity which is in itself the source to multi signification. The supports of the different stylistics theories with a hidden aid of Peirce s Semiotics are used as a guide to reed musical texts, demonstrating the iconic, index and symbolical and semantic potentials in the reading of these song lyrics. Then to show the linguistic performance of Chico Buarque and the expressive and communicative potential of Portuguese language which has come from the medieval ditties.
Palavras-chave: Stylistics
Semiotics
Popular Brazilian Music
Estilística
Semiótica
MPB (Música Popular Brasileira)
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
Idioma: por
País: BR
Instituição: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Sigla da instituição: UERJ
Departamento: Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
Programa: Programa de Pós-Graduação em Letras
Citação: REI, Cláudio Artur de Oliveira. A Herança estilística das cantigas de amigo na lírica de Chico Buarque. 2007. 224 f. Tese (Doutorado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2007.
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6015
Data de defesa: 30-Mar-2007
Aparece nas coleções:Doutorado em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo TamanhoFormato 
Claudio Artur Rei_Tese.pdf815,17 kBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.