Compartilhamento |
![]() ![]() |
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6318
Tipo do documento: | Dissertação |
Título: | Água mole em pedra dura tanto bate até que fura: uma análise sociocognitiva do uso das repeticões no discurso de Fernando Collor. |
Título(s) alternativo(s): | Stones are hollowed out by the constant dropping of water: a sociocognitive analysis of the political discourse of Fernando Collor de Mello. |
Autor: | Biar, Liana de Andrade ![]() |
Primeiro orientador: | Saliés, Tânia Mara Gastão |
Primeiro membro da banca: | Shepherd, Tania Maria Granja |
Segundo membro da banca: | Hemais, Barbara Jane Wilcox |
Terceiro membro da banca: | Balocco, Anna Elizabeth |
Quarto membro da banca: | Chiavegatto, Valeria Coelho |
Resumo: | Lançando um olhar sociocognitivista sobre um fenômeno geralmente estudado sob outros pontos de vista (textual e interacional), este estudo descreve as funções sociocognitivas das repetições lexicais e sintáticas em um contexto socialmente situado: o discurso político de Fernando Collor datado das eleições de 1989. Tendo em vista os fatores de ordem pragmática que emergem desse contexto, principalmente o propósito comunicativo, combinamos bases teóricas em Processamento do Discurso e Semântica Cognitiva para construir hipóteses que explicassem a saliência das repetições no discurso político de Collor. A análise qualitativa dos dados aponta para o uso da repetição enquanto estratégia lingüístico-discursiva útil na construção argumentativa e na diminuição do custo de processamento do discurso, alinhando-se, portanto, aos propósitos de convencimento e alcance das massas. |
Abstract: | Departing from traditional analyses of repetition (textual and interactional), this study analyzes it within the light of Cognitive Linguistics. Its objective is to describe the sociocognitive functions of lexical and syntactic repetitions in a situated context: The political discourse of Fernando Collor de Melo, during the 1989 election campaign in Brazil. Given the pragmatic factors that emerge in such a context, mainly its communicative purpose, the study combines literature in Discourse Processing and in Cognitive Semantics to construe probable hypotheses that can account for the salience of repetitions in the political discourse under examination. Qualitative analysis renders repetition a linguistic-discursive strategy useful for the construction of arguments and for decreasing the cost of discourse processing. Therefore, a very useful strategy to reach, persuade, and convince the masses. |
Palavras-chave: | Repetition Political discourse Cost of processing Categorization Blelnding Perspectivization Metaphorical projection Repetições Discurso político Custo de processamento Processo de categorização Projecão metafórica Mesclagem Perspectivacão Análise do discurso - Aspectos políticos Semântica Repetição (Retórica) Oratória política Collor, Fernando, 1949- - Discursos, alocuções, etc. |
Área(s) do CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
Idioma: | por |
País: | BR |
Instituição: | Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
Sigla da instituição: | UERJ |
Departamento: | Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Letras |
Citação: | BIAR, Liana de Andrade. Água mole em pedra dura tanto bate até que fura: uma análise sociocognitiva do uso das repeticões no discurso de Fernando Collor.. 2007. 149 f. Dissertação (Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2007. |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6318 |
Data de defesa: | 16-Mar-2007 |
Aparece nas coleções: | Mestrado em Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|
Liana Biar.pdf | 925,84 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.