Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6881
Tipo do documento: Dissertação
Título: Formação de professores de português para estrangeiros no Brasil: das primeiras letras aos cursos de Letras
Título(s) alternativo(s): Formación de profesores de Portugués para extranjeros: de las primeras letras a las licenciaturas de Filología
Autor: Guerra, Débora Marinho 
Primeiro orientador: Ribeiro, Alexandre do Amaral
Primeiro membro da banca: Camara, Tania Maria Nunes de Lima
Segundo membro da banca: Luna, José Marcelo Freitas de
Resumo: Um dos fatores que vem destacando o Brasil é sua cultura pelo fato de ele ter sido a sede da Copa de 2014 e ser a sede das Olimpíadas de 2016. Além disso, situações político-econômicas vêm favorecendo a permanência de estrangeiros. Assim, com a quantidade de estrangeiros que desejam aprender português do Brasil, aumenta a demanda de professores de português para estrangeiros. Mediante isso, abre-se o mercado de ensino da língua portuguesa para uma nova atuação de professores de português, que coloca, basicamente, duas questões: as crenças sobre o professor de português para estrangeiros e sua formação e os currículos de formação em Letras, o que justifica esta pesquisa. Seus objetivos são (1) identificar crenças sobre o ensino de português no Brasil ao longo da sua história e perfis de professores de PLM e de PLNM; (2) identificar e analisar crenças de professores em formação (inicial) sobre o EPLNM. Como eixo das reflexões estão as categorias: (1) especificidades do ensino de língua portuguesa da colonização aos dias atuais (apontando para os cursos de formação); (2) a relação entre cursos de formação e ensino de português língua não materna; (3) crenças sobre o ensino de português para estrangeiros/língua não materna; (4) diferenças entre EPLNM X EPLM; (5) formação (específica) de professores de PLNM. Os capítulos que compõem a fundamentação teórica tratam da Formação de Professores de Português no Brasil, revisitando a história do ensino de língua portuguesa do período colonial à contemporaneidade. A partir dessa visão historiográfica e tendo como foco as crenças de professores de português como língua estrangeira, adota-se um modelo de abordagem qualitativa de tipo descritivo-exploratória, baseado em Cervo, Bervian e Silva (2007) e na concepção de Barcelos (2007) sobre crenças de professores de línguas. Os instrumentos de coleta foram Questionário Semi-aberto e Grupo Focal . A população estudada foi de estudantes de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ), cuja análise indicou que as crenças dos participantes do Grupo Focal se aproximam de práticas adotadas no período de implantação da língua e de conteúdos de Cursos de Licenciatura em Português como Segunda Língua. Já as crenças dos demais, que não possuem conhecimentos teórico-práticos da área, se aproximam de uma Formação de Professores geralmente oferecida nos Cursos de Letras, com assuntos compartimentados e descritivos sobre a língua, refletindo o despreparo de profissionais de Letras para atuar em contextos múltiplos, de ensino de português como língua estrangeira, e sugere a necessidade de uma Formação específica .
Abstract: Uno de los factores que vienen destacando Brasil es su cultura por el hecho de él haber sido la sede del Mundial de 2014 y ser la sede de las Olimpiadas de 2016. Además, situaciones políticoeconómicas están favoreciendo la permanencia de extranjeros. Así, con la cantidad de extranjeros que desean aprender portugués de Brasil, crece la demanda de profesores de portugués para extranjeros. El mercado de enseñanza de portugués se abre a una nueva actuación de profesores de portugués, que pone, básicamente, dos temas: las creencias acerca del profesor de portugués para extranjeros y su formación y los currículos de formación en Filología, lo que justifica esta investigación. Sus objetivos son (1) identificar creencias sobre la enseñanza de portugués en Brasil a lo largo de su historia y perfiles de profesores de PLM y de PLNM; (2) identificar y analizar creencias de profesores en formación (inicial) sobre la EPLNM. Como eje de las reflexiones están las categorías: (1) especificidades de la enseñanza de lengua portuguesa desde la colonización a la actualidad (apuntando para los cursos de formación); (2) la relación entre los cursos de formación y enseñanza de portugués lengua no materna; (3) creencias sobre la enseñanza de portugués para extranjeros/lengua no materna; (4) diferencias entre EPLNM X EPLM; (5) formación (específica) de profesores de PLNM. Los capítulos que componen la fundamentación teórica tratan de la Formación de Profesores de Portugués en Brasil, revisitando la historia de la enseñanza de lengua portuguesa desde el periodo colonial a la contemporaneidad. Desde esa visión historiográfica y teniéndose como enfoque las creencias de profesores de portugués como lengua extranjera, se adopta un modelo de abordaje cualitativo de tipo descriptivo-exploratorio, basado en Cervo, Bervian y Silva (2007) y en la concepción de Barcelos (2007) sobre creencias de profesores de lenguas. Los instrumentos de coleta fueron Cuestionario Semi-abierto y Grupo Focal . La población estudiada han sido estudiantes de Filología de la Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ), cuyo análisis ha indicado que las creencias de los participantes del Grupo Focal se acercan de prácticas adoptadas en el periodo de implantación de la lengua y de contenidos de Magisterio en Portugués como Segunda Lengua. Ya las creencias de los demás, que no poseen conocimientos teórico-prácticos del area, se acercan a una Formación de Profesores normalmente ofrecida en las Licenciaturas de Filología, con temas compartimentados y descriptivos sobre la lengua, reflejando el despreparo de profesionales de Filología para actuar en contextos múltiples, de enseñanza de portugués como lengua extranjera, y sugere la necesidad de una Formación específica .
Palavras-chave: Formación de profesores
Portugués para extranjeros
Creencias
Licenciaturas de Filología
Formação de professores
Português para estrangeiros
Crenças
Cursos de Letras
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA
Idioma: por
País: BR
Instituição: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Sigla da instituição: UERJ
Departamento: Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
Programa: Programa de Pós-Graduação em Letras
Citação: GUERRA, Débora Marinho. Formação de professores de português para estrangeiros no Brasil: das primeiras letras aos cursos de Letras. 2016. 159 f. Dissertação (Mestrado em Literaturas de Língua Inglesa; Literatura Brasileira; Literatura Portuguesa; Língua Portuguesa; Ling) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/6881
Data de defesa: 29-Mar-2016
Aparece nas coleções:Mestrado em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo TamanhoFormato 
Debora Marinho Guerra_dissertacao.pdf1,02 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.